diff options
author | Mark Collins <tera_1225@hotmail.com> | 2017-04-30 14:19:36 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2017-04-30 14:19:36 +0200 |
commit | 10d9874109bd07f073186e817be1cca4d7ddf29f (patch) | |
tree | 50ea39f98ea8c8cae4e8c0c590bdb2e2cc7088b3 | |
parent | 3c5793dbf4f78fffa9246a8215cf6bd0da3b7c2f (diff) |
Finished French translation.
-rw-r--r-- | localization/localization_fr_FR.ts | 113 |
1 files changed, 57 insertions, 56 deletions
diff --git a/localization/localization_fr_FR.ts b/localization/localization_fr_FR.ts index f8038f1d..02ce57d0 100644 --- a/localization/localization_fr_FR.ts +++ b/localization/localization_fr_FR.ts @@ -1,5 +1,5 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!DOCTYPE TS []> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="fr_FR"> <context> <name>ConfigDialog</name> @@ -16,17 +16,17 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/> <source>Clipboard behaviour:</source> - <translation>Gestion du presse-papier :</translation> + <translation>Gestion du presse-papier :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/> <source>Use primary selection</source> - <translation type="unfinished">Utiliser la sélection principale</translation> + <translation>Utiliser la sélection principale</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/> <source>Autoclear after:</source> - <translation>Vider automatiquement après :</translation> + <translation>Vider automatiquement après :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/> @@ -36,12 +36,12 @@ </message> <message> <source>Password Behaviour:</source> - <translation type="vanished">Comportement du panneau de visualisation des mots de passe :</translation> + <translation type="vanished">Comportement du panneau de visualisation des mots de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/> <source>Content panel behaviour:</source> - <translation type="unfinished">Comportement du panneau de contenu :</translation> + <translation>Comportement du panneau de contenu :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/> @@ -56,17 +56,17 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/> <source>Autoclear panel after:</source> - <translation>Cacher le contenu après :</translation> + <translation>Cacher le contenu après :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/> <source>Password Generation:</source> - <translation>Génération des mots de passe :</translation> + <translation>Génération des mots de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/> <source>Password Length:</source> - <translation>Longueur du mot de passe :</translation> + <translation>Longueur du mot de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/> @@ -76,32 +76,32 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/> <source>Use characters:</source> - <translation>Utiliser les caractères suivants :</translation> + <translation>Utiliser les caractères suivants :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/> <source>Select character set for password generation</source> - <translation type="unfinished">Choisissez les caractères à utiliser pour la génération de mots de passe</translation> + <translation>Choisissez les caractères à utiliser pour la génération de mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/> <source>All Characters</source> - <translation type="unfinished">Tous</translation> + <translation>Tous</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/> <source>Alphabetical</source> - <translation type="unfinished">Alphabétiques</translation> + <translation>Alphabétiques</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/> <source>Alphanumerical</source> - <translation type="unfinished">Alphanumériques</translation> + <translation>Alphanumériques</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished">Personnalisé</translation> + <translation>Personnalisé</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/> @@ -136,7 +136,7 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/> <source>Git:</source> - <translation>Git :</translation> + <translation>Git :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/> @@ -161,7 +161,7 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="519"/> <source>System:</source> - <translation>Système :</translation> + <translation>Système :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="531"/> @@ -191,7 +191,7 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="595"/> <source>Select password storage program:</source> - <translation>Sélectionner le programme de stockage des mots de passe :</translation> + <translation>Sélectionner le programme de stockage des mots de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="604"/> @@ -295,7 +295,7 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="906"/> <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source> - <translation>Afficher comme champs toutes les lignes qui commencent par un mot suivi de deux points, dans les champs de mots de passe ; pas uniquement ceux qui sont listés</translation> + <translation>Afficher comme champs toutes les lignes qui commencent par un mot suivi de deux points, dans les champs de mots de passe ; pas uniquement ceux qui sont listés</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="909"/> @@ -354,12 +354,12 @@ email</translation> <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="576"/> <source>Create password-store?</source> - <translation>Créer le magasin de mots de passe ?</translation> + <translation>Créer le magasin de mots de passe ?</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="577"/> <source>Would you like to create a password-store at %1?</source> - <translation>Voulez-vous créer un magasin de mots de passe dans %1 ?</translation> + <translation>Voulez-vous créer un magasin de mots de passe dans %1 ?</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="595"/> @@ -399,14 +399,14 @@ email</translation> <message> <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="160"/> <source>Check selected users!</source> - <translation>Cocher les utilisateurs sélectionnés !</translation> + <translation>Cocher les utilisateurs sélectionnés !</translation> </message> <message> <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="161"/> <source>None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> <translation>Aucune des clés sélectionnées ne dispose d'une clé secrète. -Vous ne pourrez pas décrypter les mots de passe nouvellement ajoutés !</translation> +Vous ne pourrez pas décrypter les mots de passe nouvellement ajoutés !</translation> </message> <message> <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="212"/> @@ -498,27 +498,27 @@ Expire-Date: 0 <message> <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="133"/> <source>Invalid name</source> - <translation type="unfinished">Nom invalide</translation> + <translation>Nom invalide</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="134"/> <source>Name must be at least 5 characters long.</source> - <translation type="unfinished">Le nom doit faire au moins 5 caractères</translation> + <translation>Le nom doit faire au moins 5 caractères</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="144"/> <source>Invalid email</source> - <translation type="unfinished">Courrier électronique invalide</translation> + <translation>Courrier électronique invalide</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="145"/> <source>The email address you typed is not a valid email address.</source> - <translation type="unfinished">L'adresse de courrier électronique que vous avez saisie n'est pas valide.</translation> + <translation>L'adresse de courrier électronique que vous avez saisie n'est pas valide.</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="160"/> <source>This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source> - <translation type="unfinished">Cette opération peut prendre quelques minutes.<br />Nous devons générer beaucoup d'octets aléatoires. C'est une bonne idée d'effectuer une autre opération pendant la génération des nombres premiers (comme taper sur le clavier ou bouger la souris ou utiliser les disques durs) ; cela augmente les chance que le générateur de nombres aléatoires récolte assez d'entropie.</translation> + <translation>Cette opération peut prendre quelques minutes.<br />Nous devons générer beaucoup d'octets aléatoires. C'est une bonne idée d'effectuer une autre opération pendant la génération des nombres premiers (comme taper sur le clavier ou bouger la souris ou utiliser les disques durs) ; cela augmente les chance que le générateur de nombres aléatoires récolte assez d'entropie.</translation> </message> </context> <context> @@ -604,7 +604,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"><br />Please report any </span><a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">issues</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> you might have with this software.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://qtpass.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">Documentation</span></a></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://github.com/IJHack/qtpass"><span style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">SourceCode</span></a></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -653,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="206"/> <source>Enter password to connect to WebDAV:</source> - <translation>Entrez un mot de passe pour vous connecter au WebDAV :</translation> + <translation>Entrez un mot de passe pour vous connecter au WebDAV :</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/> @@ -666,7 +666,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="226"/> <source>Failed to start fusedav to connect WebDAV: </source> - <translation>Impossible de démarrer fusedav pour se connecter au WebDAV : + <translation>Impossible de démarrer fusedav pour se connecter au WebDAV : </translation> </message> <message> @@ -747,7 +747,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/> <source>Looking for: %1</source> - <translation>Recherche de : %1</translation> + <translation>Recherche de : %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/> @@ -759,32 +759,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="980"/> <source>New password file: (Will be placed in %1 )</source> - <translation>Enregistrement d'un nouveau mot de passe : + <translation>Enregistrement d'un nouveau mot de passe : (Placé dans %1)</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/> <source>Delete password?</source> - <translation>Supprimer le mot de passe ?</translation> + <translation>Supprimer le mot de passe ?</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete %1?</source> - <translation type="vanished">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 ?</translation> + <translation type="vanished">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 ?</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/> <source>Delete folder?</source> - <translation>Supprimer le dossier ?</translation> + <translation>Supprimer le dossier ?</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1010"/> <source>Are you sure you want to delete %1%2?</source> - <translation type="unfinished">Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1%2</translation> + <translation>Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1%2</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/> <source> and whole content</source> - <translation type="unfinished"> et tout son contenu ?</translation> + <translation> et tout son contenu ?</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1045"/> @@ -809,7 +809,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/> <source>Profile changed to %1</source> - <translation>Profil sélectionné : %1</translation> + <translation>Profil sélectionné : %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1321"/> @@ -825,7 +825,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1369"/> <source>New Folder: (Will be placed in %1 )</source> - <translation>Nouveau dossier : + <translation>Nouveau dossier : (Placé dans %1)</translation> </message> <message> @@ -844,7 +844,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/pass.cpp" line="101"/> <source>Can't generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source> - <translation>Impossible de générer un mot de passe : aucun caractère défini dans la configuration !</translation> + <translation>Impossible de générer un mot de passe : aucun caractère défini dans la configuration !</translation> </message> </context> <context> @@ -868,32 +868,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="102"/> <source>Character Set:</source> - <translation type="unfinished">Ensemble de caractères :</translation> + <translation>Ensemble de caractères :</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="110"/> <source>All Characters</source> - <translation type="unfinished">Tous</translation> + <translation>Tous</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="115"/> <source>Alphabetical</source> - <translation type="unfinished">Alphabétiques</translation> + <translation>Alphabétiques</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="120"/> <source>Alphanumerical</source> - <translation type="unfinished">Alphanumériques</translation> + <translation>Alphanumériques</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="125"/> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished">Personnalisé</translation> + <translation>Personnalisé</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="139"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Longueur :</translation> + <translation>Longueur :</translation> </message> </context> <context> @@ -909,12 +909,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/storemodel.cpp" line="240"/> <source>force overwrite?</source> - <translation type="unfinished">forcer le remplacement ?</translation> + <translation>forcer le remplacement ?</translation> </message> <message> <location filename="../src/storemodel.cpp" line="241"/> <source>overwrite %1 with %2?</source> - <translation type="unfinished">remplacer %1 par %2 ?</translation> + <translation>remplacer %1 par %2 ?</translation> </message> </context> <context> @@ -922,27 +922,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/trayicon.cpp" line="38"/> <source>&Show</source> - <translation type="unfinished">&Afficher</translation> + <translation>&Afficher</translation> </message> <message> <location filename="../src/trayicon.cpp" line="40"/> <source>&Hide</source> - <translation type="unfinished">&Cacher</translation> + <translation>&Cacher</translation> </message> <message> <location filename="../src/trayicon.cpp" line="43"/> <source>Mi&nimize</source> - <translation type="unfinished">&Minimiser</translation> + <translation>&Minimiser</translation> </message> <message> <location filename="../src/trayicon.cpp" line="46"/> <source>Ma&ximize</source> - <translation type="unfinished">Ma&ximiser</translation> + <translation>Ma&ximiser</translation> </message> <message> <location filename="../src/trayicon.cpp" line="49"/> <source>&Restore</source> - <translation type="unfinished">&Restorer</translation> + <translation>&Restorer</translation> </message> <message> <location filename="../src/trayicon.cpp" line="52"/> @@ -964,7 +964,7 @@ Note: Existing files will not be modified and retain the old permissions until y Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt. Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.</source> <translation>Sélectionnez quels utilisateurs devraient pouvoir décrypter les mots de passe placés dans ce dossier. -Remarque : les fichiers existants ne seront pas modifiés et garderont leurs permissions précédentes jusqu'à ce que vous les éditiez. +Remarque : les fichiers existants ne seront pas modifiés et garderont leurs permissions précédentes jusqu'à ce que vous les éditiez. Les entrées bleus disposent d'une clé secrète, choisissez l'une de celles-ci pour pouvoir décoder. Les entrées rouges ne sont pas valides, vous ne pourrez pas vous en servir pour décoder.</translation> </message> @@ -990,3 +990,4 @@ Les entrées rouges ne sont pas valides, vous ne pourrez pas vous en servir pour </message> </context> </TS> + |