summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2023-09-23 00:00:41 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-09-24 01:01:57 +0000
commit0710eaa25fbb17be6b667e1494867af4728b4fc3 (patch)
treed36a888b6089b066dc9756600bc8f362323885db
parent308b85aa225a75ae1d709ef7b6be28dbc8f376e2 (diff)
Translated using Weblate (Dutch (Belgium))
Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: QtPass/QtPass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qtpass/qtpass/nl_BE/
-rw-r--r--localization/localization_nl_BE.ts35
1 files changed, 25 insertions, 10 deletions
diff --git a/localization/localization_nl_BE.ts b/localization/localization_nl_BE.ts
index 1ec5cacd..bdec7d97 100644
--- a/localization/localization_nl_BE.ts
+++ b/localization/localization_nl_BE.ts
@@ -61,17 +61,17 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="220"/>
<source>Use a monospace font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lettertype met vaste breedte gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="227"/>
<source>Display the files content as-is</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toon content as-is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="234"/>
<source>No line wrapping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Regels niet afbreken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/>
@@ -131,7 +131,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="918"/>
<source>Signing Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ondertekeningssleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="958"/>
@@ -504,14 +504,14 @@ e-mail</translation>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="353"/>
<source>Check .gpgid file signature!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Controleer de bestandsondertekening van het .gpgid-bestand!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="243"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="354"/>
<source>Signature for %1 is invalid.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De ondertekening van %1 is ongeldig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="103"/>
@@ -528,13 +528,14 @@ e-mail</translation>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/>
<source>No signing key!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geen ondertekeningssleutel!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="195"/>
<source>None of the secret signing keys is available.
You will not be able to change the user list!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geen van de geheime ondertekeningssleutels is beschikbaar.
+Je kan de gebruikerslijst niet aanpassen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="214"/>
@@ -605,7 +606,7 @@ Je kan nieuw toegevoegde wachtwoorden niet lezen!</translation>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="206"/>
<source>Repeat pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Herhaal pass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="223"/>
@@ -629,7 +630,21 @@ Expire-Date: 0
# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
%commit
%echo done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation># QtPass GPG key generator
+#
+# eerste test versie commentaar gewenst
+#
+%echo Een standaard sleutel genereren
+Key-Type: RSA
+Subkey-Type: RSA
+Name-Real:
+Name-Comment: QtPass
+Name-Email:
+Expire-Date: 0
+%no-protection
+# Sla op, daarna melden we &quot;klaar&quot; :-)
+%commit
+%echo klaar</translation>
</message>
<message>
<source># QtPass GPG key generator