summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sk.json')
-rw-r--r--l10n/sk.json9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/sk.json b/l10n/sk.json
index c927b5da3..c76321ecd 100644
--- a/l10n/sk.json
+++ b/l10n/sk.json
@@ -15,6 +15,7 @@
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Vitajte v Nextcloud Rozhovor!\nV tomto rozhovore budete informovaný o nových funkciách, ktoré sú dostupné v Nextcloud Rozhovor.",
"New in Talk %s" : "Novinky v Talk %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge a Safari sa teraz môžu využívať na audio a video hovory",
+ "- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Rozhovory typu jeden na jedného sú teraz trvalé a už ich nemožno náhodou zmeniť na skupinové rozhovory. Keď jeden z účastníkov opustí rozhovor, tento sa už automaticky neodstráni. Rozhovor sa odstráni zo servera, iba ak ho opustia obaja účastníci",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Teraz môžete upozorniť všetkých účastníkov uverejnením „@all“ do četu",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Pomocou tlačidla „šípka nahor“ môžete znova odoslať svoju poslednú správu",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Aplikácia Rozhovory teraz disponuje príkazmi pre aplikáciu. To, či správca vášho Nextcloud nejaké nastavil, zistíte zaslaním správy s textom „/ help“",
@@ -30,6 +31,7 @@
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Teraz môžete hľadať čety a správy v zjednotenom vyhľadávaní v hornej lište",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Okoreňte svoje správy emodži z výberu emodži ",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Počas hovoru môžete teraz zmeniť kameru a mikrofón",
+ "- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Poskytnite svojim konverzáciám určitý kontext s popisom a otvorte ich, aby ich prihlásení používatelia mohli nájsť a pripojiť sa",
"- See a read status and send failed messages again" : "- Uvidíte stav načítania a znova pošlete správy, ktoré zlyhali",
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- zdvihnite ruku v hovore pomocou klávesy R",
"There are currently no commands available." : "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne príkazy.",
@@ -230,6 +232,7 @@
"Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "Odstránenie účtu hosťovaného signalizačného servera zlyhalo. Skúste to znova neskôr.",
"Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Nepodarilo sa odstrániť účet, pretože skúšobný server sa správal chybne. Skúste to znova neskôr.",
"There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "Vyskytol sa problém s odstránením účtu. Ďalšie informácie získate v záznamoch udalostí.",
+ "Too many requests are sent from your servers address. Please try again later." : "Z adresy servera sa odoslalo príliš veľa požiadaviek. Skúste to neskôr prosím.",
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "Nepodarilo sa odstrániť účet, pretože skúšobný server je nedostupný. Skúste to znova neskôr.",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "Spojené Arabské Emiráty",
@@ -498,6 +501,7 @@
"Limit to groups" : "Povoľ len pre skupiny",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Keď je vybratá aspoň jedna skupina, tak sa rozhovoru môžu zúčastniť len používatelia z uvedených skupín.",
"Guests can still join public conversations." : "Hostia sa vždy môžu pripojiť k verejným rozhovorom.",
+ "Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Užívatelia, ktorí už nemôžu používať službu Talk, budú naďalej uvedení ako účastníci predchádzajúcich rozhovorov a aj ich správy v rozhovoroch budú zachované.",
"Limit using Talk" : "Obmedziť používanie Talk",
"Limit creating a public and group conversation" : "Obmedziť vytváranie verejných a skupinových rozhovorov",
"Limit creating conversations" : "Obmedziť vytváranie rozhovorov",
@@ -702,15 +706,20 @@
"Conversation password has been saved" : "Heslo konverzácie bolo uložené",
"Conversation password has been removed" : "Heslo konverzácie bolo odstránené",
"Error occurred while saving conversation password" : "Pri ukladaní hesla konverzácie sa vyskytla chyba",
+ "Error occurred while allowing guests" : "Pri povoľovaní hostí nastala chyba",
+ "Error occurred while disallowing guests" : "Pri zakazovaní hostí nastala chyba",
"Invitations sent" : "Pozvánky odoslané",
+ "Error occurred when sending invitations" : "Pri posielaní pozvánok nastala chyba",
"Open conversation to registered users" : "Otvoriť konverzáciu pre registrovaných užívateľov",
"This conversation will be shown in search results" : "Táto konverzácia sa bude zobrazovať vo výsledkoch vyhľadávania",
"Also open to guest app users" : "Povoliť i pre užívateľov aplikácií pre hostí",
+ "Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Pri otváraní alebo obmedzovaní konverzácie nastala chyba",
"Enable lobby" : "Zapnúť čakáreň",
"Meeting start time" : "Čas začatia schôdzky",
"Start time (optional)" : "Čas začiatku (voliteľné)",
"Start time has been updated" : "Čas začiatku bol zmenený",
"Error occurred while updating start time" : "Pri nastavovaní času začiatku sa vyskytla chyba",
+ "This will also terminate the ongoing call." : "Týmto sa ukončí aj prebiehajúci hovor.",
"Lock conversation" : "Zamknúť konverzáciu",
"Error occurred when locking the conversation" : "Pri zamykaní konverzácie nastala chyba",
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Pri odomykaní konverzácie nastala chyba",