diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pl.json')
-rw-r--r-- | l10n/pl.json | 3 |
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json index 9e566830e..f49ec45b9 100644 --- a/l10n/pl.json +++ b/l10n/pl.json @@ -926,7 +926,6 @@ "Privacy" : "Prywatność", "Share my read-status and show the read-status of others" : "Udostępnij mój status odczytu i pokaż innym", "Sounds" : "Dźwięki", - "Play sounds when participants join a call or leave it" : "Odtwarzaj dźwięki, gdy uczestnicy dołączają lub opuszczają połączenie", "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Obecnie nie można odtwarzać dźwięków w przeglądarce Safari oraz na urządzeniach iPad i iPhone ze względu na ograniczenia techniczne producenta.", "Keyboard shortcuts" : "Skróty klawiaturowe", "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Przyspiesz korzystanie z Talka dzięki szybkim skrótom.", @@ -940,7 +939,6 @@ "Space bar" : "Spacja", "Push to talk or push to mute" : "Naciśnij, aby mówić lub naciśnij, aby wyciszyć", "Raise or lower hand" : "Podnieś lub opuść rękę", - "Choose in which folder attachments should be saved." : "Wybierz, w którym katalogu mają być zapisywane załączniki.", "Select location for attachments" : "Wybierz lokalizację dla załączników", "Error while setting attachment folder" : "Błąd podczas ustawiania katalogu dla załącznika", "Your privacy setting has been saved" : "Twoje ustawienia prywatności zostały zapisane", @@ -1078,6 +1076,7 @@ "Show matterbridge log" : "Pokaż dziennik Matterbridge", "User name or e-mail address" : "Nazwa użytkownika lub adres e-mail", "Add new bridged channel" : "Dodaj nowy połączony kanał", + "Choose in which folder attachments should be saved." : "Wybierz, w którym katalogu mają być zapisywane załączniki.", "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} ustawił opis na \"%1$s\"", "You set the description to \"%1$s\"" : "Ustawiłeś opis na \"%1$s\"", "An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Administrator ustawił opis na \"%1$s\"", |