summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/nl.json')
-rw-r--r--l10n/nl.json153
1 files changed, 128 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/nl.json b/l10n/nl.json
index 2cda99f2e..4e2e5a42d 100644
--- a/l10n/nl.json
+++ b/l10n/nl.json
@@ -10,6 +10,7 @@
"_%n other_::_%n others_" : ["%n andere","%n anderen"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} heeft je uitgenodigd voor telefoongesprek {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Je bent uitgenodigd voor een <strong>gesprek</strong> of had een <strong>telefoongesprek</strong>",
+ "Other activities" : "Andere activiteiten",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Gast",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Welkom bij Nextcloud Talk!\nIn dit gesprek vertellen we je over de nieuwe functies die beschikbaar zijn in Nextcloud Talk.",
@@ -34,6 +35,12 @@
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Geef je gesprekken wat context met een beschrijving en open ze zodat ingelogde gebruikers ze kunnen vinden en zelf kunnen deelnemen",
"- See a read status and send failed messages again" : "- Zie een leesstatus en verzend mislukte berichten opnieuw",
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Steek tijdens een telefoongesprek je hand op met de R-toets",
+ "- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Neem deel aan en bel in hetzelfde gesprek vanaf meerdere apparaten",
+ "- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Verstuur gesproken berichten, deel jou locatie of contact informatie",
+ "- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Voeg groepen toe aan een gesprek en nieuwe groepsleden worden automatisch toegevoegd als deelnemers",
+ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Een preview van je audio en video wordt getoond voor het deelnemen aan een gesprek",
+ "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Je kunt nu je achtergrond vervagen in het nieuw ontworpen gespreksoverzicht",
+ "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Moderatoren kunnen nu algemene en individuele machtigingen aan deelnemers toekennen",
"There are currently no commands available." : "Er zijn nu geen commando's beschikbaar.",
"The command does not exist" : "Het commando bestaat niet",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van het commando. Vraag een beheerder de logs te controleren.",
@@ -108,6 +115,12 @@
"{actor} removed group {group}" : "{actor} verwijderde groep {group}",
"You removed group {group}" : "Je verwijderde groep {group}",
"An administrator removed group {group}" : "Een beheerder verwijderde groep {group}",
+ "{actor} added circle {circle}" : "{actor} voegde kring {circle} toe",
+ "You added circle {circle}" : "Je hebt de kring {circle} toegevoegd",
+ "An administrator added circle {circle}" : "Een beheerder voegde de {circle} kring toe",
+ "{actor} removed circle {circle}" : "{actor} verwijderde de {circle} kring",
+ "You removed circle {circle}" : "Je hebt de {circle} kring verwijderd ",
+ "An administrator removed circle {circle}" : "Een beheerder heeft de {circle} kring verwijderd",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} heeft {user} bevorderd tot moderator",
"You promoted {user} to moderator" : "Je hebt {user} bevorderd tot moderator",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} heeft jou tot moderator bevorderd",
@@ -120,6 +133,7 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Een beheerder heeft {user} gedegradeerd als moderator",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} heeft een bestand gedeeld dat niet meer beschikbaar is",
"You shared a file which is no longer available" : "Je hebt een bestand gedeeld dat niet meer beschikbaar is",
+ "The shared location is malformed" : "De gedeelde locatie heeft een onjuiste opgemaakt",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} heeft Matterbridge opgezet om deze conversatie te synchroniseren met andere chats",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Je hebt Matterbridge opgezet om dit gesprek te synchroniseren met andere chats.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} heeft de Matterbridge-configuratie aangepast",
@@ -132,16 +146,26 @@
"You stopped Matterbridge" : "Je hebt Matterbridge gestopt",
"{actor} deleted a message" : "{actor} verwijderde een bericht",
"You deleted a message" : "Je verwijderde een bericht",
+ "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} heeft gesprekshistorie leeggemaakt",
+ "You cleared the history of the conversation" : "Je hebt de gesprekshistorie schoongemaakt",
"Message deleted by author" : "Bericht verwijderd door de schrijver",
"Message deleted by {actor}" : "Bericht verwijderd door {actor}",
"Message deleted by you" : "Bericht verwijderd door jou",
+ "Deleted user" : "Verwijderen gebruiker",
"%s (guest)" : "%s (gast)",
"You missed a call from {user}" : "Je hebt een gesprek gemist van {user}",
+ "You tried to call {user}" : "Je probeerde gebruiker {user} te bellen",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Gesprek met %n gast (Duur {duration})","Oproep met%n gasten (Duur {duration})"],
+ "_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} beëindigde het gesprek met %n gasten (Duration {duration})","{actor} beëindigde het gesprek met %n gasten (Looptijd {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Telefoongesprek met {user1} en {user2} (Duur {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} beëindigde het gesprek met {user1} (Looptijd {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} beëindigde het gesprek met {user1} en {user2} (Looptijd {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Telefoongesprek met {user1}, {user2} en {user3} (Duur {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} beëindigde het gesprek met {user1}, {user2} en {user3} (Looptijd {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Telefoongesprek met {user1}, {user2}, {user3} en {user4} (Duur {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} beëindigde het gesprek met {user1}, {user2}, {user3} en {user4} (Looptijd {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Telefoongesprek met {user1}, {user2}, {user3}, {user4} en {user5} (Duur {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} beëindigde het gesprek met {user1}, {user2}, {user3}, {user4} en {user5} (Looptijd {duration})",
"Talk to %s" : "Spreek met %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Bestand is niet gedeeld, of wel gedeeld maar niet met de gebruiker",
"No account available to delete." : "Geen account beschikbaar om te verwijderen.",
@@ -166,6 +190,7 @@
"Password request: %s" : "Wachtwoordverzoek: %s",
"Private conversation" : "Privégesprek",
"Deleted user (%s)" : "Verwijderde gebruiker (%s)",
+ "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} deelde kamer {roomName} op {remoteServer} met jou",
"{user} in {call}" : "{user} in {call}",
"Deleted user in {call}" : "Gebruiker verwijderd in {call}",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gast) in {call}",
@@ -202,6 +227,8 @@
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "De gehoste signaleringsserver is nu geconfigureerd en zal worden gebruikt.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "De gehoste signaleringsserver is verwijderd en zal niet meer worden gebruikt.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Het account van gehoste signaleringsserver heeft de status gewijzigd van \"{oldstatus}\" naar \"{newstatus}\".",
+ "Contact via Talk" : "Contacteer via Talk",
+ "Open Talk" : "Open Talk",
"Conversations" : "Gesprekken",
"Messages" : "Berichten",
"{user}" : "{user}",
@@ -216,7 +243,7 @@
"The email address is invalid." : "Het e-mailadres is ongeldig.",
"The language is invalid." : "De taal is ongeldig.",
"The country is invalid." : "Het land is ongeldig.",
- "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Er is een probleem met de aanvraag van de proefversie. Raadpleeg de logs voor meer informatie.",
+ "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Er is een probleem met de aanvraag van de proefversie. Controleer de logs voor meer informatie.",
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "Er worden te veel verzoeken verzonden vanaf het adres van je server. Probeer het later opnieuw.",
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Er is al een proefversie geregistreerd voor deze Nextcloud-instantie.",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Er is iets onverwachts gebeurd. Probeer het later opnieuw.",
@@ -587,6 +614,7 @@
"OK: Running version: {version}" : "OK: Actuele versie: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "Fout: Kan niet verbinden met de server",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Fout: Server reageerde niet met een juiste JSON",
+ "Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Fout: Server moet geüpdatet worden om compatibel te zijn met deze versie van Talk",
"Error: Server responded with: {error}" : "Fout: Server gaf foutmelding: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Fout: Onbekende fout opgetreden!",
"High-performance backend" : "High-performance backend",
@@ -612,6 +640,14 @@
"Test this server" : "Test deze server",
"TURN servers" : "TURN servers",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Een TURN server wordt gebruikt om verkeer van deelnemers achter een firewall te proxyen. Als individuele deelnemers niet rechtstreeks met anderen kunnen verbinden, is TURN server vermoedelijk vereist. Zie {linkstart}deze documentatie{linkend} voor instructies.",
+ "Web server setup checks" : "Webserver installatiecontroles",
+ "Files required for background blur can be loaded" : "Bestanden benodigd voor achtergrondvervaging kunnen niet geladen worden",
+ "Failed" : "Mislukt",
+ "OK" : "OK",
+ "Checking …" : "Controleren ...",
+ "Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Mislukt: WebAssembly is uitgeschakeld of niet ondersteund in deze browser. Schakel WebAssembly in of gebruik een browser met ondersteuning ervoor voor de controle.",
+ "Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Mislukt: \".wasm\" and \".tflite\" bestanden waren niet juist geretourneerd door de webserver. Controleer \"Systeemvereisten\" sectie in de Talk documentatie.",
+ "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\" en \".tflite\" bestanden werden juist geretourneerd door de webserver",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} stak zijn/haar hand op",
"A participant raised their hand." : "Een deelnemer stak zijn/haar hand op.",
"Previous page of videos" : "Voorgaande pagina met video's",
@@ -626,13 +662,15 @@
"Share this link to invite others!" : "Deel deze link om anderen uit te nodigen!",
"Conversation link copied to clipboard." : "Gesprekslink gekopieerd naar klembord.",
"The link could not be copied." : "De link kon niet worden gekopieerd.",
+ "Dismiss" : "Weigeren",
"Show your screen" : "Mijn scherm weergeven",
"Stop screensharing" : "Stop schermdelen",
"Lower hand (R)" : "Hand omlaag (R)",
"More actions" : "Meer acties",
- "Settings" : "Instellingen",
- "Dismiss" : "Weigeren",
+ "Devices settings" : "Apparaatinstellingen",
"Raise hand (R)" : "Hand omhoog (R)",
+ "Blur background" : "Vervaag achtergrond",
+ "Disable background blur" : "Schakel vervaagde achtergrond uit",
"You are not allowed to enable audio" : "Je bent niet bevoegd om audio te activeren",
"No audio" : "Geen geluid",
"Mute audio (M)" : "Geluid dempen (M)",
@@ -658,14 +696,19 @@
"Bad sent audio and screen quality." : "Slecht verzonden audio en schermkwaliteit.",
"Bad sent audio and video quality." : "Slechte verzonden audio- en videokwaliteit.",
"Bad sent audio quality." : "Slechte verzonden audiokwaliteit.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je mogelijk niet zien. Om de situatie te verbeteren, kun je proberen je video uit te schakelen terwijl je een schermafbeelding uitvoert.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Je internetverbinding of computer zijn bezig en andere deelnemers zijn mogelijk niet in staat je scherm te zien. Probeer de achtergrondvervaging of je camera uit te schakelen om de situatie te verbeteren terwijl je je scherm deelt.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Jouw internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen jou scherm mogelijk niet zien. Om de situatie te verbeteren kun je jouw video uitzetten terwijl je screenshare gebruikt.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je scherm mogelijk niet zien.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je mogelijk niet zien.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Je internetverbinding of computer zijn bezig en andere deelnemers zijn mogelijk niet in staat je te verstaan en je te zien. Probeer de achtergrondvervaging of je camera uit te schakelen om de situatie te verbeteren terwijl je je scherm deelt.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je mogelijk niet verstaan ​​of zien. Om de situatie te verbeteren, kun je proberen je video uit te schakelen terwijl je een schermafbeelding uitvoert.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je scherm mogelijk niet begrijpen en zien. Om de situatie te verbeteren kun je proberen je scherm-delen uit te schakelen.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Je internetverbinding of computer zijn bezig en andere deelnemers zijn mogelijk niet in staat je te verstaan en je scherm te zien. Probeer je schermdeling uit te schakelen om de situatie te verbeteren.",
"Disable screenshare" : "Schakel Scherm-delen uit",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Je internetverbinding of computer zijn bezig en andere deelnemers zijn mogelijk niet in staat je te verstaan en zien. Probeer de achtergrondvervaging of je camera uit te schakelen om de situatie te verbeteren.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je mogelijk niet verstaan ​​of zien. Probeer je video uit te schakelen om de situatie te verbeteren.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je misschien niet verstaan.",
+ "Speaker view" : "Sprekerweergave",
+ "Grid view" : "Rasterweergave",
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Schermdelen wordt niet ondersteund door je browser.",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Schermdelen vereist het over HTTPS laden van de pagina.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Schermdelen vereist het over HTTPS laden van de pagina.",
@@ -679,6 +722,11 @@
"Error while accessing camera" : "Fout bij toegang tot camera",
"You have been muted by a moderator" : "Je bent gedempt door een moderator",
"You" : "Jij",
+ "Connection could not be established …" : "Kon geen verbinding maken ...",
+ "Connection was lost and could not be re-established …" : "Verbinding verbroken en kon niet opnieuw verbinden ...",
+ "Connection could not be established. Trying again …" : "Kon geen verbinding maken. Opnieuw aan het proberen ...",
+ "Connection lost. Trying to reconnect …" : "Verbinding verbroken. Opnieuw aan het proberen ...",
+ "Connection problems …" : "Verbindingsproblemen ...",
"Show screen" : "Tonen scherm",
"Mute" : "Dempen",
"Stop following" : "Stop met volgen",
@@ -689,21 +737,41 @@
"Drop your files to upload" : "Zet je bestanden hier neer om te uploaden",
"Call in progress" : "Oproep is bezig",
"Favorite" : "Favoriet",
+ "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Pas de standaardmachtigingen voor deelnemers in dit gesprek aan. Deze instellingen gelden niet voor moderatoren.",
+ "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Waarschuwing: Elke keer dat machtigingen worden veranderd in deze sectie worden eerder ingestelde machtigingen voor individuele deelnemers verwijderd.",
+ "All permissions" : "Alle machtigingen",
+ "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Deelnemers hebben machtigingen om een gesprek te starten, deel te nemen, audio en camera in te schakelen en het scherm te delen.",
+ "Restricted" : "Beperkt",
+ "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Deelnemers kunnen deelnemen aan gesprekken, maar kunnen geen audio of camera inschakelen, of hun scherm delen totdat een moderator hen handmatig machtigt.",
+ "Advanced permissions" : "Geavanceerde machtigingen",
+ "Edit permissions" : "Pas machtigingen aan",
+ "Default permissions modified for {conversationName}" : "Standaardmachtigingen aangepast voor {conversationName}",
+ "Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Kon standaardmachtigingen niet aanpassen voor {conversationName}",
"Conversation settings" : "Gespreksinstellingen",
"Description" : "Beschrijving",
"Enter a description for this conversation" : "Voer een beschrijving in voor dit gesprek",
- "Chat notifications" : "Chatmeldingen",
+ "Notifications" : "Meldingen",
+ "Device check" : "Apparaat controle",
+ "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Laat altijd het apparaatvoorbeeldscherm zien voor deelname aan een telefoongesprek in dit gesprek.",
"Guests access" : "Gastentoegang",
+ "Participants permissions" : "Deelnemersmachtigingen",
"Meeting settings" : "Meeting instellingen",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Danger zone" : "Gevarenzone",
"Error while updating conversation description" : "Fout tijdens bijwerken gespreksbeschrijving",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Wees voorzichtig, dit kan niet worden ongedaan gemaakt.",
"Leave conversation" : "Verlaat een gesprek",
+ "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Zodra een gesprek verlaten is, is een uitnodiging nodig om opnieuw deel te nemen aan het gesprek. Een open gesprek kan te allen tijde hervat worden.",
"Delete conversation" : "Verwijder gesprek",
+ "Permanently delete this conversation." : "Verwijder dit gesprek permanent.",
+ "Delete chat messages" : "Alle chats verwijderen",
+ "Permanently delete all the messages in this conversation." : "Verwijder alle berichten in dit gesprek permanent.",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Je moet een nieuwe moderator promoveren voordat je het gesprek kunt verlaten.",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Wil je \"{displayName}\" echt verwijderen?",
"Error while deleting conversation" : "Fout bij verwijderen gesprek",
+ "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Wil je echt alle berichten verwijderen in \"{displayName}\"?",
+ "Delete all chat messages" : "Alle chats verwijderen",
+ "Error while clearing chat history" : "Fout bij het verwijderen van de chathistorie",
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Sta gasten toe een openbare link te gebruiken om deel te nemen aan dit gesprek.",
"Allow guests" : "Laat gasten toe",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Stel een wachtwoord in om te beperken wie de openbare link kan gebruiken.",
@@ -794,9 +862,11 @@
"not running, check Matterbridge log" : "draait niet, controleer Matterbridge logbestand",
"not running" : "niet bezig",
"Bridge saved" : "Overbrugging opgeslagen",
- "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Stel het meldingsniveau in voor het huidige gesprek. Dit heeft alleen invloed op de meldingen die jij ontvangt.",
+ "Chat messages" : "Chatberichten",
+ "Calls" : "Gesprekken",
+ "Notify about calls in this conversation" : "Stuur melding over telefoongesprekken in dit gesprek",
"Allow participants to join from a phone." : "Toestaan dat deelnemers telefonisch meedoen.",
- "Enable SIP dial-in" : "Inschakelen SIP dial-in",
+ "Enable SIP dial-in" : "Inschakelen SIP inbelfunctie",
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP inbellen is nu ingeschakeld",
"SIP dial-in is now disabled" : "SIP inbellen is nu uitgeschakeld",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Fout bij inschakelen SIP inbellen",
@@ -805,6 +875,9 @@
"Submit conversation description" : "Verwerken gespreksbeschrijving",
"Edit conversation description" : "Bewerken gespreksbeschrijving",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "De beschrijving moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan {maxLength} tekens. Je tekst is nu {charactersCount} tekens lang.",
+ "Camera and microphone check" : "Camera en microfoon controle",
+ "Choose devices" : "Kies apparaten",
+ "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Laat deze dialoog altijd zien voor deelname aan telefoongesprekken in dit gesprek.",
"Mark as read" : "Markeren als gelezen",
"Remove from favorites" : "Verwijderen uit favorieten",
"Add to favorites" : "Toevoegen aan favorieten",
@@ -831,8 +904,8 @@
"Link copied to the clipboard!" : "Link gekopieerd naar het klembord!",
"Create a new group conversation" : "Maak een nieuw groepsgesprek",
"Password protect" : "Wachtwoord beveiligen",
- "Add participants" : "Deelnemers toevoegen",
"Create conversation" : "Maak gesprek",
+ "Add participants" : "Deelnemers toevoegen",
"Close" : "Sluiten",
"Choose a password" : "Kies een wachtwoord",
"Search participants" : "Zoek deelnemers",
@@ -840,14 +913,8 @@
"Allow guests to join via link" : "Sta gasten toe om te deel te nemen via een link",
"Search conversations or users" : "Zoek in gesprekken of gebruikers",
"You are currently waiting in the lobby" : "Je wacht nu in de lobby",
- "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Je wacht nu in de lobby. Deze vergadering staat gepland voor {startTime}",
- "Calls are not supported in your browser" : "Oproepen worden niet ondersteund in je browser",
- "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Toegang tot microfoon is alleen mogelijk met HTTPS",
- "Access to microphone was denied" : "Toegang tot de microfoon is geweigerd",
- "Error while accessing microphone" : "Fout bij toegang tot microfoon",
- "Access to camera is only possible with HTTPS" : "Toegang tot de camera is alleen mogelijk met HTTPS",
- "Microphone" : "Microfoon",
- "Camera" : "Camera",
+ "The meeting will start soon" : "De vergadering begint binnenkort",
+ "This meeting is scheduled for {startTime}" : "Deze vergadering is ingeplant voor {startTime}",
"No microphone available" : "Geen microfoon aanwezig",
"Select microphone" : "Selecteer microfoon",
"No camera available" : "Geen camera aanwezig",
@@ -857,6 +924,7 @@
"Copy message link" : "Kopiëren berichtlink",
"Mark as unread" : "Markeren als ongelezen",
"Go to file" : "Ga naar bestand",
+ "Forward message" : "Bericht doorsturen",
"Unread messages" : "Ongelezen berichten",
"Sending message" : "Versturen bericht",
"Message sent" : "Bericht verstuurd",
@@ -877,13 +945,16 @@
"{stack} in {board}" : "{stack} in {board}",
"Deck Card" : "Deck kaart",
"Remove {fileName}" : "Verwijderen {fileName}",
- "Open this location in Openstreetmap" : "Open deze locatie in Openstreetmap",
- "[Unknown username]" : "[Onbekende gebruikersnaam]",
+ "The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Het bericht is doorgestuurd naar {selectedConversationName}",
+ "Go to conversation" : "Ga naar gesprek",
+ "Choose a conversation to forward the selected message." : "Kies een gesprek om het geselecteerde bericht aan door te sturen.",
+ "Error while forwarding message" : "Fout bij doorsturen bericht",
+ "Open this location in OpenStreetMap" : "Open deze locatie in Openstreetmap",
"Scroll to bottom" : "Scroll naar beneden",
"Today" : "Vandaag",
"Yesterday" : "Gisteren",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
- "Record voice message" : "Opnemen voicegesprek",
+ "Record voice message" : "Opnemen gesproken bericht",
"End recording and send" : "Beëindigen opname en versturen",
"Dismiss recording" : "Opname sluiten",
"Access to the microphone was denied" : "Toegang tot de microfoon is geweigerd",
@@ -899,6 +970,15 @@
"This conversation has been locked" : "Het gesprek is vergrendeld",
"Write message, @ to mention someone …" : "Schrijf een bericht, @ om iemand te vermelden ...",
"Invalid path selected" : "Ongeldig pad geselecteerd",
+ "Start a call" : "Start een telefoongesprek",
+ "Skip the lobby" : "Skip de lobby",
+ "Enable the microphone" : "Schakel microfoon in",
+ "Enable the camera" : "Camera aan zetten",
+ "Share the screen" : "Deel jouw scherm",
+ "Update permissions" : "Machtigingen bijwerken",
+ "Updating permissions" : "Update machtigingen",
+ "In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "In dit gesprek kan <strong>{user}</strong>:",
+ "Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Pas standaardmachtigingen voor deelnemers in <strong>{conversationName}</strong> aan",
"Disable lobby" : "Lobby uitschakelen",
"moderator" : "moderator",
"bot" : "bot",
@@ -906,6 +986,9 @@
"Dial-in PIN" : "Inbel PIN",
"Demote from moderator" : "Degradeer van moderator",
"Promote to moderator" : "Promoveer tot moderator",
+ "Reset custom permissions" : "Herstel aangepaste machtigingen",
+ "Grant all permissions" : "Geef alle machtigingen",
+ "Remove all permissions" : "Verwijder alle machtigingen",
"Resend invitation" : "Opnieuw verzenden uitnodiging",
"Remove group and members" : "Verwijderen groep en leden",
"Remove participant" : "Verwijder deelnemer",
@@ -918,10 +1001,16 @@
"Raised their hand" : "Hand opgestoken",
"Invitation was sent to {actorId}." : "Uitnodiging verzonden naar {actorId}",
"Could not send invitation to {actorId}" : "Kon uitnodiging niet versturen naar {actorId}",
+ "Permissions granted to {displayName}" : "Machtiginen gegeven aan {displayName}",
+ "Could not modify permissions for {displayName}" : "Kon machtigingen voor {displayName} niet aanpassen",
+ "Permissions removed for {displayName}" : "Machtigingen verwijderd voor {displayName}",
+ "Permissions set to default for {displayName}" : "Machtigingen naar standaard hersteld voor {displayName}",
+ "Permissions modified for {displayName}" : "Machtigingen aangepast voor {displayName}",
"Add users" : "Toevoegen gebruikers",
"Add groups" : "Toevoegen groepen",
"Add emails" : "Toevoegen e-mailadressen",
"Add circles" : "Toevoegen kringen",
+ "Add federated users" : "Voeg gefedereerde gebruikers toe",
"Searching …" : "Zoeken ...",
"No results" : "Geen resultaten",
"Search for more users" : "Zoek naar meer gebruikers",
@@ -936,10 +1025,11 @@
"An error occurred while fetching the participants" : "Er trad een fout op bij het ophalen van de deelnemers",
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Details",
+ "Settings" : "Instellingen",
+ "Participants ({count})" : "Deelnemers ({count})",
"Meeting ID: {meetingId}" : "Meeting ID: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Je PIN: {attendeePin}",
"Display name: " : "Weergavenaam:",
- "Choose devices" : "Kies apparaten",
"Attachments folder" : "Bijlagemap",
"Privacy" : "Privacy",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Deel mijn lees-status en toon de lees-status van anderen",
@@ -966,6 +1056,7 @@
"Failed to save sounds setting" : "Kon geluidsinstellingen niet opslaan",
"Sounds setting saved" : "Geluidsinstellingen opgeslagen",
"Error while saving sounds setting" : "Fout bij opslaan geluidsinstellingen",
+ "End meeting for all" : "Beëindig vergadering voor iedereen",
"Start call" : "Start oproep",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk is bijgewerkt, je moet de pagina herladen voordat je een oproep kunt starten of aan een oproep kunt deelnemen.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Je kunt pas aan de oproep deelnemen als een moderator die gestart heeft.",
@@ -975,8 +1066,6 @@
"Mute others" : "Anderen dempen",
"Exit fullscreen (F)" : "Stop volledig scherm (F)",
"Fullscreen (F)" : "Volledig scherm (F)",
- "Speaker view" : "Sprekerweergave",
- "Grid view" : "Rasterweergave",
"You have new unread messages in the chat." : "Je hebt nieuwe ongelezen berichten in de chat.",
"You have been mentioned in the chat." : "Je werd vermeld in een chat.",
"Send" : "Verzend",
@@ -996,15 +1085,21 @@
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Je nam deel aan het gesprek in een ander venster of apparaat. Dit wordt momenteel niet ondersteund door Nextcloud Talk, dus deze sessie is gesloten.",
"Join a conversation or start a new one" : "Doe mee met een discussie, of start een nieuwe",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "De Deck kaart is gepubliceerd naar het geselecteerde </a>gesprek</a>.",
- "No permission to post messages in this conversation" : "Geen toegang om berichten in dit gesprek te plaatsen",
+ "No permission to post messages in this conversation" : "Geen machtiging om berichten in dit gesprek te plaatsen",
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Er trad fout op bij het publiceren van de kaart in gesprek.",
"Post to a conversation" : "Publiceer in een gesprek",
"Post to conversation" : "Publiceren naar gesprek",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "De browser die je gebruikt, wordt niet volledig ondersteund door Nextcloud Talk. Gebruik alsjeblieft de laatste versie van Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera of Apple Safari.",
+ "Calls are not supported in your browser" : "Oproepen worden niet ondersteund in je browser",
+ "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Toegang tot microfoon is alleen mogelijk met HTTPS",
+ "Access to microphone was denied" : "Toegang tot de microfoon is geweigerd",
+ "Error while accessing microphone" : "Fout bij toegang tot microfoon",
+ "Access to camera is only possible with HTTPS" : "Toegang tot de camera is alleen mogelijk met HTTPS",
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk is bijgewerkt, herlaad de pagina",
"Do not disturb" : "Niet storen",
"Away" : "Afwezig",
"Error while sharing file" : "Fout bij delen bestand",
+ "Error while clearing conversation history" : "Fout bij het verwijderen van de gespreksgeschiedenis",
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Onvoldoende vrije ruimte om \"{fileName}\" op te slaan",
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fout bij opslaan bestand \"{fileName}\".",
"An error happened when trying to share your file" : "Er is een fout opgetreden bij het delen van je bestand",
@@ -1020,13 +1115,14 @@
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Signaleringsinstellingen verkrijgen kost langer dan verwacht...",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Kon signaleringsinstellingen niet verkrijgen. Nieuwe poging...",
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "Kon signaleringsinstellingen niet verkrijgen. De configuratie van de signaleringsserver kan onjuist zijn.",
+ "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "De geconfigureerde signaleringsserver moet geüpdatet worden om compatibel te zijn met deze versie van Talk. Neem alsjeblieft contact op met je beheerder.",
"Default" : "Standaard",
"Microphone {number}" : "Microfoon {number}",
"Camera {number}" : "Camera {number}",
"Speaker {number}" : "Speaker {number}",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Je lijkt te spreken terwijl je gedempt bent. Haal de demping weg zodat anderen je ook horen",
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Kon geen verbinding maken met ten minste één deelnemer. Een TURN server kan nodig zijn