summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hu.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/hu.json')
-rw-r--r--l10n/hu.json38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/hu.json b/l10n/hu.json
index 62e9729b1..b721b83e3 100644
--- a/l10n/hu.json
+++ b/l10n/hu.json
@@ -1143,9 +1143,17 @@
"New in Talk 7" : "A Beszélgetés 7 újdonságai",
"New in Talk 8" : "A Beszélgetés 8 újdonságai",
"New in Talk 9" : "A Beszélgetés 9 újdonságai",
+ "New in Talk 10" : "A Beszélgetés 10 újdonságai",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} beállította a Matterbridge-dzset, hogy szinkronizálja ezt a beszélgetést más beszélgetésekkel.",
+ "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Beállította a Matterbridge-dzset, hogy szinkronizálja ezt a beszélgetést más beszélgetésekkel.",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} frissítette a Matterbridge beállításait.",
+ "You updated the Matterbridge configuration." : "Frissítette a Matterbridge beállításait.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} eltávolította a Matterbridge beállításait.",
+ "You removed the Matterbridge configuration." : "Eltávolította a Matterbridge beállításait.",
"{user} wants to talk with you" : "{user} beszélni szeretne Önnel",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Csevegés, video- és audiokonferencia WebRTC segítségével\n\n* 💬 **Csevegés-integráció!** A Nextcloud Beszélgetés egy egyszerű szöveges csevegővel érkezik. Lehetővé teszi a fájlok megosztását a Nextcloudról, és megemlíthetők a résztvevők.\n* 👥 **Privát, csoportos, nyilvános és jelszóval védett hívások!** Csak hívjon meg valakit, egy teljes csoportot vagy küldjön nyilvános hivatkozást, hogy meghívjon valakit egy hívásba.\n* 💻 **Képernyőmegosztás!** A képernyője megosztása a hívás résztvevőivel. Csak a Firefox 52-es (vagy újabb) verziójára van szüksége, a legfrissebb Edge-re vagy a Chrome 49-es (vagy újabb) verziójára, ezzel a [Chrome kiegészítővel](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integráció a többi Nextcloud alkalmazással,** mint a Fájlok, Névjegyek vagy a Kártyák. Továbbiak készülőben.\n\nÉs készülőben az [elkövetkező verziókhoz](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Föderált hívások](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), hogy más Nextcloud példányokon lévő felhasználókat hívhasson",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Azok a felhasználók, akik már nem tudják tovább használni a Beszélgetést, továbbra is résztvevőként lesznek felsorolva a korábbi beszélgetéseikben, és a csevegőüzeneteik is meg lesznek tartva.",
+ "E-mail of the user" : "A felhasználó e-mail-címe",
"Error: Can not connect to server" : "Hiba: Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz",
"UDP and TCP" : "UDP és TCP",
"UDP only" : "csak UDP",
@@ -1160,41 +1168,33 @@
"Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Videó engedélyezése (v) – A videó első bekapcsolásakor a kapcsolat rövid ideig megszakad",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják Önt. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a videót képernyőmegosztás közben.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem fogják megérteni Önt és nem láthatják a képernyőt. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a képernyőmegosztást.",
+ "Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Hiba történt a kamera elérésekor: valószínűleg egy másik program használja",
"This conversation is read only" : "Ez a beszélgetés csak olvasható",
"Conversation, " : "Beszélgetés,",
"Chat notifications" : "Csevegőértesítések",
"Allow guests to join via link " : "A vendégek hivatkozással történő csatlakozásának engedélyezése",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ön jelenleg a váróban van. A találkozó ekkora van ütemezve: {startTime}",
- "[Unknown username]" : "[Ismeretlen felhasználónév]",
- "Participant settings" : "Résztvevő beállításai",
- "Add participants to the conversation" : "Résztvevők felvétele a beszélgetésbe",
- "Use speaker view" : "A beszélő nézet használata",
- "Share link" : "Megosztás hivatkozással",
- "Exit fullscreen (f)" : "Kilépés a teljes képernyős módból (f)",
- "Fullscreen (f)" : "Teljes képernyő (f)",
- "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Túl sok videó van az ablakban. A jobb élmény érdekében maximalizálja az ablakot, vagy váltson „beszélő nézetre”.",
- "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "A Nextcloud Beszélgetés nem támogatja teljes mértékben az Ön által használt böngészőt. Használja a Mozilla Firefox, a Microsoft Edge, a Google Chrome vagy az Apple Safari legújabb verzióját.",
- "Error while uploading file" : "Hiba a fájl feltöltése során",
- "New in Talk 10" : "A Beszélgetés 10 újdonságai",
- "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} beállította a Matterbridge-dzset, hogy szinkronizálja ezt a beszélgetést más beszélgetésekkel.",
- "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Beállította a Matterbridge-dzset, hogy szinkronizálja ezt a beszélgetést más beszélgetésekkel.",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} frissítette a Matterbridge beállításait.",
- "You updated the Matterbridge configuration." : "Frissítette a Matterbridge beállításait.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} eltávolította a Matterbridge beállításait.",
- "You removed the Matterbridge configuration." : "Eltávolította a Matterbridge beállításait.",
- "E-mail of the user" : "A felhasználó e-mail-címe",
- "Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Hiba történt a kamera elérésekor: valószínűleg egy másik program használja",
"Microphone" : "Mikrofon",
"Camera" : "Kamera",
"Remove" : "Eltávolítás",
+ "[Unknown username]" : "[Ismeretlen felhasználónév]",
"Bridge with other services" : "Összekötés más szolgáltatásokkal",
"More info on Matterbridge." : "További információk a Matterbridge-ről.",
"Enabled" : "Engedélyezve",
"Show matterbridge log" : "Matterbridge napló megjelenítése",
"User name or e-mail address" : "Felhasználónév vagy e-mail-cím",
"Add new bridged channel" : "Új összekötött csatorna hozzáadása",
+ "Participant settings" : "Résztvevő beállításai",
+ "Add participants to the conversation" : "Résztvevők felvétele a beszélgetésbe",
"Video on and off" : "Videó be- és kikapcsolása",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Válassza ki, hogy a mellékleteket melyik mappába szeretné menteni.",
+ "Share link" : "Megosztás hivatkozással",
+ "Exit fullscreen (f)" : "Kilépés a teljes képernyős módból (f)",
+ "Fullscreen (f)" : "Teljes képernyő (f)",
+ "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "A Nextcloud Beszélgetés nem támogatja teljes mértékben az Ön által használt böngészőt. Használja a Mozilla Firefox, a Microsoft Edge, a Google Chrome vagy az Apple Safari legújabb verzióját.",
+ "Error while uploading file" : "Hiba a fájl feltöltése során",
+ "Use speaker view" : "A beszélő nézet használata",
+ "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Túl sok videó van az ablakban. A jobb élmény érdekében maximalizálja az ablakot, vagy váltson „beszélő nézetre”.",
"{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} erre állította a leírást „%1$s”",
"You set the description to \"%1$s\"" : "Erre állította a leírást: „%1$s”",
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Egy rendszergazda erre állította a leírást: „%1$s”",