summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es.json')
-rw-r--r--l10n/es.json165
1 files changed, 145 insertions, 20 deletions
diff --git a/l10n/es.json b/l10n/es.json
index 0a5d55b04..0a880b554 100644
--- a/l10n/es.json
+++ b/l10n/es.json
@@ -10,6 +10,7 @@
"_%n other_::_%n others_" : ["%n otro","%n otros"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} te ha invitado a {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Fuiste invitado a una <strong>conversación</strong> o tuviste una <strong>llamada</strong>",
+ "Other activities" : "Otras actividades",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Invitado",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "¡Bienvenido a Nextcloud Talk!\nEn esta conversación te informaremos de las nuevas características disponibles en Nextcloud Talk.",
@@ -34,6 +35,12 @@
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- De un cierto contexto a la conversación con una descripción y ábrela para que los usuarios registrados puedan encontrarla y unirse ellos mismos",
"- See a read status and send failed messages again" : "- Ver un estado de lectura y enviar nuevamente los mensajes fallidos ",
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Levante la mano en una llamada con la tecla R",
+ "- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Únase a la misma conversación y llamada desde varios dispositivos",
+ "- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Envíe mensajes de voz, comparta su ubicación o sus datos de contacto",
+ "- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Añada grupos a una conversación y los nuevos miembros del grupo se añadirán automáticamente como participantes",
+ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Una previsualización de tu audio y vídeo se mostrará antes de unirte a la llamada",
+ "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Ahora puedes difuminar tu fondo en la vista de llamada rediseñada",
+ "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Ahora los moderadores pueden asignar permisos generales e individuales a los participantes",
"There are currently no commands available." : "Actualmente no hay comandos disponibles.",
"The command does not exist" : "El comando no existe",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Se ha producido un error al ejecutar el comando. Por favor, contacte con el administrador para que compruebe los registros.",
@@ -102,6 +109,18 @@
"{actor} removed you" : "{actor} te ha eliminado",
"An administrator removed you" : "Un administrador te ha quitado",
"An administrator removed {user}" : "Un administrador ha quitado a {user}",
+ "{actor} added group {group}" : "{actor} ha añadido el grupo {group}",
+ "You added group {group}" : "Ha añadido el grupo {group}",
+ "An administrator added group {group}" : "Un administrador ha añadido el grupo {group}",
+ "{actor} removed group {group}" : "{actor} ha eliminado el grupo {group}",
+ "You removed group {group}" : "Ha eliminado el grupo {group}",
+ "An administrator removed group {group}" : "Un administrador ha eliminado el grupo {group}",
+ "{actor} added circle {circle}" : "{actor} ha añadido el círculo {circle}",
+ "You added circle {circle}" : "Ha añadido el círculo {circle}",
+ "An administrator added circle {circle}" : "Un administrador ha añadido el círculo {circle}",
+ "{actor} removed circle {circle}" : "{actor} ha eliminado el círculo {circle}",
+ "You removed circle {circle}" : "Ha eliminado el círculo {circle}",
+ "An administrator removed circle {circle}" : "Un administrador ha eliminado el círculo {circle}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} ha ascendido a {user} a moderador",
"You promoted {user} to moderator" : "Has ascendido a {user} a moderador",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} te ha ascendido a moderador",
@@ -114,6 +133,7 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador ha destituido a {user} como moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartió un archivo que ya no está disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Compartiste un archivo que ya no está disponible",
+ "The shared location is malformed" : "La ubicación compartida está malformada",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} ha configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Tu has configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} actualizó la configuración de Matterbridge",
@@ -126,16 +146,26 @@
"You stopped Matterbridge" : "Tu detuviste Matterbridge",
"{actor} deleted a message" : "{actor} eliminó un mensaje",
"You deleted a message" : "Has eliminado un mensaje",
+ "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} ha vaciado el historial de la conversación",
+ "You cleared the history of the conversation" : "Ha vaciado el historial de la conversación",
"Message deleted by author" : "Mensaje eliminado por el autor",
"Message deleted by {actor}" : "Mensaje eliminado por {actor}",
"Message deleted by you" : "Has eliminado este mensaje",
+ "Deleted user" : "Usuario eliminado",
"%s (guest)" : "%s (invitado)",
"You missed a call from {user}" : "Tienes una llamada perdida de {user}",
+ "You tried to call {user}" : "Ha intentado llamar a {user}",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Llamada con %n invitado (Duración {duration})","Llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
+ "_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} ha terminado la llamada con %n invitado (Duración {duration})","{actor} ha terminado la llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
+ "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} ha terminado la llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
"Talk to %s" : "Hablar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "El archivo no está compartido, o lo está pero no con el usuario",
"No account available to delete." : "No hay cuentas disponibles para borrar.",
@@ -160,6 +190,7 @@
"Password request: %s" : "Petición de contraseña: %s",
"Private conversation" : "Conversación privada",
"Deleted user (%s)" : "Borrado el usuario (%s)",
+ "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} ha compartido la sala {roomName} en {remoteServer} con usted",
"{user} in {call}" : "{user} en {call}",
"Deleted user in {call}" : "Usuario eliminado de {call}",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (invitado) en {call}",
@@ -196,6 +227,8 @@
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "El servidor de señalización gestionado ya está configurado y en uso.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "El servidor de señalización gestionado se ha eliminado y ya no se usará.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "La cuenta del servidor de señalización gestionado ha cambiado el estado de «{oldstatus}» a «{newstatus}».",
+ "Contact via Talk" : "Contacta vía Talk",
+ "Open Talk" : "Abre Talk",
"Conversations" : "Conversaciones",
"Messages" : "Mensajes",
"{user}" : "{user}",
@@ -581,6 +614,7 @@
"OK: Running version: {version}" : "OK: Versión en uso: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "Error: No se puede conectar con el servidor",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: El servidor no ha respondido con JSON correcto",
+ "Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Error: El servidor necesita ser actualizado para ser compatible con esta versión de Talk",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: El servidor ha respondido con: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: Ha sucedido un error desconocido",
"High-performance backend" : "Motor de alto rendimiento",
@@ -606,6 +640,13 @@
"Test this server" : "Probar este servidor",
"TURN servers" : "Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un servidor TURN se utiliza para hacer de proxy del tráfico de los participantes trás un firewall. Si los participantes individuales no pueden conectarse a otros, lo más probable es que se necesite un servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentación{linkend} para obtener instrucciones de configuración.",
+ "Web server setup checks" : "Comprobaciones de la configuración del servidor web",
+ "Failed" : "Fallado",
+ "OK" : "OK",
+ "Checking …" : "Comprobando ...",
+ "Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Fallo: WebAssembly está deshabilitado o no está soportado por este navegador. Por favor, activa WebAssembly o usa un navegador con soporte para que haga la comprobación.",
+ "Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Fallo: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" no han sido devueltos correctamente por el servidor web. Por favor compruebe la sección \"Requisitos del sistema\" en la documentación de Talk.",
+ "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ha levantado la mano",
"A participant raised their hand." : "Alguien ha levantado la mano.",
"Previous page of videos" : "Página anterior de vídeos",
@@ -620,18 +661,22 @@
"Share this link to invite others!" : "Comparte este enlace para invitar a otras personas.",
"Conversation link copied to clipboard." : "Enlace de la conversación copiado al portapapeles.",
"The link could not be copied." : "El enlace no se pudo copiar.",
+ "Dismiss" : "Descartar",
"Show your screen" : "Muestre su pantalla",
"Stop screensharing" : "Detenga el compartir pantalla",
"Lower hand (R)" : "Bajar mano (R)",
"More actions" : "Más acciones",
- "Settings" : "Ajustes",
- "Dismiss" : "Descartar",
+ "Devices settings" : "Ajustes de dispositivos",
"Raise hand (R)" : "Levantar mano (R)",
+ "Blur background" : "Difuminar el fondo",
+ "Disable background blur" : "Desactivar el difuminado del fondo",
+ "You are not allowed to enable audio" : "No está autorizado a activar el audio",
"No audio" : "Sin sonido",
"Mute audio (M)" : "Silenciar audio (M)",
"Unmute audio (M)" : "Escuchar audio (M)",
"Mute audio" : "Silenciar audio",
"Unmute audio" : "Activar audio",
+ "You are not allowed to enable video" : "No está autorizado a activar el vídeo",
"No camera" : "No hay cámara",
"Disable video (V)" : "Desactivar video (V)",
"Enable video (V)" : "Activar video (V)",
@@ -639,6 +684,8 @@
"Disable video" : "Desactivar video",
"Enable video" : "Activar vídeo",
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Active el vídeo. Su conexión será brevemente interrumpida cuando active el vídeo la primera vez",
+ "You are not allowed to enable screensharing" : "No está autorizado a activar el uso compartido de la pantalla",
+ "No screensharing" : "No se comparte la pantalla",
"Screensharing options" : "Opciones de compartir pantalla",
"Enable screensharing" : "Activar compartir pantalla",
"Bad sent video and screen quality." : "Mala calidad de vídeo y pantalla compartida.",
@@ -648,14 +695,19 @@
"Bad sent audio and screen quality." : "Mala calidad de audio y pantalla compartida.",
"Bad sent audio and video quality." : "Mala calidad de audio y vídeo.",
"Bad sent audio quality." : "Mala calidad de audio.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar el vídeo mientras compartas tu pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y puede que otros participantes no vean tu pantalla. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y puede que otros participantes no vean tu pantalla. Para mejorar esto, intenta desactivar tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan ver tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Tu conexión de internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan verte.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar el vídeo mientras compartas tu pantalla.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni ver tu pantalla. Para mejorar la situación, prueba a dejar de compartir tu pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo mientras estás compartiendo tu pantalla.",
"Disable screenshare" : "Deshabilitar compartir pantalla",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Tu conexión a internet o tu ordenador están saturados y quizás otros participantes no puedan entenderte y verte. Para mejorar esto, intenta desactivar el difuminado de fondo o tu vídeo.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni verte. Para mejorar la situación, prueba a desactivar tu cámara.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte.",
+ "Speaker view" : "Vista de orador",
+ "Grid view" : "Vista en cuadrícula",
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Tu navegador no admite compartir pantalla.",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Compartir pantalla requiere que la página sea cargada a través de HTTPS.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Compartir pantalla requiere que la página sea cargada a través de HTTPS.",
@@ -669,6 +721,11 @@
"Error while accessing camera" : "Error al acceder a la cámara",
"You have been muted by a moderator" : "Has sido silenciado por un moderador",
"You" : "Tú",
+ "Connection could not be established …" : "No se pudo establecer la conexión ...",
+ "Connection was lost and could not be re-established …" : "Se ha perdido la conexión y no se ha podido reestablecerla ...",
+ "Connection could not be established. Trying again …" : "No se pudo establecer la conexión. Intentándolo de nuevo ...",
+ "Connection lost. Trying to reconnect …" : "Se ha perdido la conexión. Intentando conectar de nuevo ...",
+ "Connection problems …" : "Problemas de conexión ...",
"Show screen" : "Mostrar pantalla",
"Mute" : "Silenciar",
"Stop following" : "Dejar de seguir",
@@ -679,21 +736,41 @@
"Drop your files to upload" : "Arrastra tus archivos para subir",
"Call in progress" : "Llamada en curso",
"Favorite" : "Favorito",
+ "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edita los permisos por defecto de los participantes de esta conversación. Estos ajustes no afectan a los moderadores.",
+ "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
+ "All permissions" : "Todos los permisos",
+ "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Los participantes tienen permisos para crear una llamada, unirse a una llamada, habilitar audio y vídeo, y compartir su pantalla.",
+ "Restricted" : "Restringido",
+ "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Los participantes pueden unirse a llamadas, pero no pueden habilitar ni su audio ni su vídeo, ni compartir pantalla hasta que un moderador les dé permiso manualmente.",
+ "Advanced permissions" : "Permisos avanzados",
+ "Edit permissions" : "Editar permisos",
+ "Default permissions modified for {conversationName}" : "Permisos por defecto modificados para {conversationName}",
+ "Could not modify default permissions for {conversationName}" : "No se pudo modificar los permisos por defecto para {conversationName}",
"Conversation settings" : "Ajustes de la conversación",
"Description" : "Descripción",
"Enter a description for this conversation" : "Introduce una descripción para esta conversación",
- "Chat notifications" : "Notificaciones de chat",
+ "Notifications" : "Notificaciones",
+ "Device check" : "Comprobación del dispositivo",
+ "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostrar siempre una pantalla de previsualización de dispositivos antes de unirse a una llamada en esta conversación.",
"Guests access" : "Acceso de invitados",
+ "Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Danger zone" : "Zona de peligro",
"Error while updating conversation description" : "Se ha producido un error al actualizar la descripción",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Tenga cuidado, estas acciones no se pueden deshacer.",
"Leave conversation" : "Abandonar conversación",
+ "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Una vez que se abandona una conversación, para reincorporarse a una conversación cerrada se necesita una invitación. Una conversación abierta puede reanudarse en cualquier momento.",
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
+ "Permanently delete this conversation." : "Eliminar permanentemente esta conversación.",
+ "Delete chat messages" : "Eliminar los mensajes del chat",
+ "Permanently delete all the messages in this conversation." : "Eliminar permanentemente todos los mensajes de esta conversación.",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Necesitas elegir un nuevo moderador antes de que puedas abandonar la conversación",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "¿Estás seguro de que quieres borrar \"{displayName}\"?",
"Error while deleting conversation" : "Error al eliminar una conversación",
+ "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de \"{displayName}\"?",
+ "Delete all chat messages" : "Eliminar todos los mensajes del chat",
+ "Error while clearing chat history" : "Error al borrar el historial del chat",
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.",
"Allow guests" : "Permitir invitados",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.",
@@ -784,7 +861,9 @@
"not running, check Matterbridge log" : "sin funcionamiento, comprueba el registro de Matterbridge",
"not running" : "sin funcionar",
"Bridge saved" : "Enlace guardado",
- "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Establecer el nivel de notificación para la conversación actual. Esto afectará sólo a las notificaciones que reciba.",
+ "Chat messages" : "Mensajes de chat",
+ "Calls" : "Llamadas",
+ "Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación",
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP",
@@ -795,6 +874,9 @@
"Submit conversation description" : "Enviar descripción de la conversación",
"Edit conversation description" : "Editar descripción de la conversación",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "La descripción no debe tener más de {maxLength} caracteres. El texto actual tiene {charactersCount} caracteres.",
+ "Camera and microphone check" : "Comprobación de cámara y micrófono",
+ "Choose devices" : "Escoger dispositivos",
+ "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Muéstrame siempre este diálogo antes de unirme a una llamada en esta conversación.",
"Mark as read" : "Marcar como leído",
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
"Add to favorites" : "Añadir a favoritos",
@@ -821,8 +903,8 @@
"Link copied to the clipboard!" : "Enlace copiado al portapapeles!",
"Create a new group conversation" : "Crear nueva conversación en grupo",
"Password protect" : "Protegido por contraseña",
- "Add participants" : "Añadir participantes",
"Create conversation" : "Crear conversación",
+ "Add participants" : "Añadir participantes",
"Close" : "Cerrar",
"Choose a password" : "Escoge una contraseña",
"Search participants" : "Buscar participantes",
@@ -830,14 +912,8 @@
"Allow guests to join via link" : "Permitir que los invitados se unan a través de un enlace",
"Search conversations or users" : "Buscar conversaciones o usuarios",
"You are currently waiting in the lobby" : "Ahora estás esperando en la sala de espera.",
- "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ahora estás esperando en la sala de espera. Esta reunión está planificada para las {startTime}",
- "Calls are not supported in your browser" : "Tu navegador no admite llamadas",
- "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "El acceso al micrófono solo es posible con HTTPS",
- "Access to microphone was denied" : "Se ha denegado el acceso al micrófono",
- "Error while accessing microphone" : "Error al acceder al micrófono",
- "Access to camera is only possible with HTTPS" : "El acceso a la cámara solo es posible con HTTPS",
- "Microphone" : "Micrófono",
- "Camera" : "Cámara",
+ "The meeting will start soon" : "La reunión comenzará en breve",
+ "This meeting is scheduled for {startTime}" : "Esta reunión está programada para {startTime}",
"No microphone available" : "No hay micrófonos disponibles",
"Select microphone" : "Selecciona micrófono",
"No camera available" : "No hay cámaras disponibles",
@@ -847,6 +923,7 @@
"Copy message link" : "Copiar link del mensaje",
"Mark as unread" : "Marcar como no leído",
"Go to file" : "Ir al archivo",
+ "Forward message" : "Reenviar mensaje",
"Unread messages" : "Mensajes no leídos",
"Sending message" : "Enviando mensaje",
"Message sent" : "Mensaje enviado",
@@ -862,15 +939,27 @@
"Only normal chat messages can be deleted" : "Solo se pueden eliminar mensaje normales del chat",
"An error occurred while deleting the message" : "Ha ocurrido un error al eliminar el mensaje",
"Message link copied to clipboard." : "Link del mensaje copiado al portapapeles.",
+ "Your browser does not support playing audio files" : "Su navegador no admite la reproducción de archivos de audio",
+ "Contact" : "Contacto",
"{stack} in {board}" : "{stack} en {board}",
"Deck Card" : "Tarjeta Deck",
"Remove {fileName}" : "Borrar {fileName}",
- "Open this location in Openstreetmap" : "Abrir esta ubicación en Openstreetmap",
- "[Unknown username]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
+ "The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "El mensaje ha sido reenviado a {selectedConversationName}",
+ "Go to conversation" : "Ir a la conversación",
+ "Choose a conversation to forward the selected message." : "Elija una conversación para reenviar el mensaje seleccionado.",
+ "Error while forwarding message" : "Error al reenviar el mensaje",
+ "Open this location in OpenStreetMap" : "Abrir esta ubicación en OpenStreetMap",
"Scroll to bottom" : "Ir al final",
"Today" : "Hoy",
"Yesterday" : "Ayer",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
+ "Record voice message" : "Grabar mensaje de voz",
+ "End recording and send" : "Finalizar grabación y enviar",
+ "Dismiss recording" : "Descartar grabación",
+ "Access to the microphone was denied" : "El acceso al micrófono fue denegado",
+ "Microphone either not available or disabled in settings" : "El micrófono no está disponible o está desactivado en los ajustes",
+ "Error while recording audio" : "Error al grabar el audio",
+ "Talk recording from {time} ({conversation})" : "Grabación de la conversación desde {time} ({conversation})",
"Share files to the conversation" : "Compartir archivos en la conversación",
"Upload new files" : "Subir nuevos archivos",
"Share from Files" : "Compartir desde Archivos",
@@ -880,6 +969,15 @@
"This conversation has been locked" : "Se ha bloqueado esta conversación",
"Write message, @ to mention someone …" : "Escribe un mensaje, @ para mencionar a alguien …",
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada no válida.",
+ "Start a call" : "Iniciar una llamada",
+ "Skip the lobby" : "Saltarse el lobby",
+ "Enable the microphone" : "Habilitar el micrófono",
+ "Enable the camera" : "Habilitar la cámara",
+ "Share the screen" : "Compartir la pantalla",
+ "Update permissions" : "Actualizar permisos",
+ "Updating permissions" : "Actualizando permisos",
+ "In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "En esta conversación <strong>{user}</strong> puede:",
+ "Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Editar permisos por defecto para los participantes en <strong>{conversationName}</strong>",
"Disable lobby" : "Desactivar sala de espera",
"moderator" : "moderador",
"bot" : "bot",
@@ -887,6 +985,9 @@
"Dial-in PIN" : "PIN de llamada",
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
"Promote to moderator" : "Elevar a moderador",
+ "Reset custom permissions" : "Restaurar permisos personalizados",
+ "Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos",
+ "Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos",
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
"Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros",
"Remove participant" : "Eliminar participante",
@@ -899,10 +1000,16 @@
"Raised their hand" : "Levantaron la mano",
"Invitation was sent to {actorId}." : "Se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Could not send invitation to {actorId}" : "No se ha enviado la invitación a {actorId}.",
+ "Permissions granted to {displayName}" : "Se han otorgado permisos a {displayName}",
+ "Could not modify permissions for {displayName}" : "No se ha podido modificar los permisos para {displayName}",
+ "Permissions removed for {displayName}" : "Permisos borrados para {displayName}",
+ "Permissions set to default for {displayName}" : "Permisos restaurados a por defecto para {displayName}",
+ "Permissions modified for {displayName}" : "Permisos modificados para {displayName}",
"Add users" : "Añadir usuarios",
"Add groups" : "Añadir grupos",
"Add emails" : "Añade correos electrónicos",
"Add circles" : "Añadir círculos",
+ "Add federated users" : "Añadir usuarios federados",
"Searching …" : "Buscando …",
"No results" : "Sin resultados",
"Search for more users" : "Buscar más usuarios",
@@ -917,14 +1024,16 @@
"An error occurred while fetching the participants" : "Ha ocurrido un error al recuperar los participantes",
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detalles",
+ "Settings" : "Ajustes",
+ "Participants ({count})" : "Participantes ({count})",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID de reunión: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Tu PIN: {attendeePin}",
"Display name: " : "Nombre para mostrar:",
- "Choose devices" : "Escoger dispositivos",
"Attachments folder" : "Carpeta de adjuntos",
"Privacy" : "Privacidad",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Mostrar mi confirmación de lectura y ver la de los demás",
"Sounds" : "Sonidos",
+ "Play sounds when participants join or leave a call" : "Reproducir sonidos cuando los participantes se unen o abandonan una llamada",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "En estos momentos los sonidos no se pueden reproducir en navegadores Safari, dispositivos iPad o iPhone debido a una restricción técnica impuesta por el fabricante.",
"Keyboard shortcuts" : "Atajos de teclado",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Acelera tu experiencia de Talk con estos atajos rápidos.",
@@ -938,6 +1047,7 @@
"Space bar" : "Barra espaciadora",
"Push to talk or push to mute" : "Pulsar para hablar o para silenciar",
"Raise or lower hand" : "Levantar o bajar la mano",
+ "Choose the folder in which attachments should be saved." : "Elija la carpeta en la que deben guardarse los archivos adjuntos.",
"Select location for attachments" : "Seleccionar ubicación para los adjuntos",
"Error while setting attachment folder" : "Error al fijar la carpeta para los archivos adjuntos",
"Your privacy setting has been saved" : "Se han guardado tus ajustes de privacidad",
@@ -945,6 +1055,7 @@
"Failed to save sounds setting" : "Fallo al guardar la configuración de sonidos",
"Sounds setting saved" : "Confuguración de sonidos guardada",
"Error while saving sounds setting" : "Error al guardar la configuración de sonidos",
+ "End meeting for all" : "Terminar reunión para todos",
"Start call" : "Comenzar llamada",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk se ha actualizado; debes recargar la página para poder iniciar una llamada o unirte a una.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Podrás unirte a la llamada cuando la inicie un moderador.",
@@ -954,8 +1065,8 @@
"Mute others" : "Silenciar a los demás",
"Exit fullscreen (F)" : "Salir de pantalla completa (F)",
"Fullscreen (F)" : "Pantalla completa (F)",
- "Speaker view" : "Vista de orador",
- "Grid view" : "Vista en cuadrícula",
+ "You have new unread messages in the chat." : "Tienes nuevos mensajes sin leer en el chat.",
+ "You have been mentioned in the chat." : "Se le ha mencionado en el chat.",
"Send" : "Enviar",
"Add more files" : "Añadir más archivos",
"No unread mentions" : "No hay menciones sin leer",
@@ -978,10 +1089,16 @@
"Post to a conversation" : "Publicar en una conversación",
"Post to conversation" : "Publicar en la conversación",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Este navegador no es completamente compatible con Nextcloud Talk. Por favor, usa la última versión de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera o Apple Safari.",
+ "Calls are not supported in your browser" : "Tu navegador no admite llamadas",
+ "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "El acceso al micrófono solo es posible con HTTPS",
+ "Access to microphone was denied" : "Se ha denegado el acceso al micrófono",
+ "Error while accessing microphone" : "Error al acceder al micrófono",<