summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSoftware In Interlingua <softinterlingua@gmail.com>2024-01-12 17:06:21 +0100
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2024-01-12 17:06:21 +0100
commitbc8215b81735c7d78acc7eeaeb53a9cb5d7ccd0d (patch)
treea0ad86bf39e253060dc351c7b8796520be496a0a
parent381d217bd53291d02826f5314971be461d403a44 (diff)
Translated using Weblate (Interlingua)
Currently translated at 23.7% (281 of 1183 strings) Co-authored-by: Software In Interlingua <softinterlingua@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/ia/ Translation: Fedilab/Strings
-rw-r--r--app/src/main/res/values-ia/strings.xml28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-ia/strings.xml b/app/src/main/res/values-ia/strings.xml
index 30633cbb5..127d1b440 100644
--- a/app/src/main/res/values-ia/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ia/strings.xml
@@ -43,4 +43,32 @@
<string name="clipboard_version">Le information ha essite copiate al area de transferentia</string>
<string name="shared_via">Compartite per Fedilab</string>
<string name="camera">Camera</string>
+ <string name="follow">Nove sequitores</string>
+ <string name="reblog">Boosts</string>
+ <string name="mention">Mentiones</string>
+ <string name="show_boosts">Monstrar le boosts</string>
+ <string name="local_menu">Chronologia local</string>
+ <string name="muted_menu">Usatores silentiate</string>
+ <string name="insert_emoji">Inserer emoji</string>
+ <string name="no_status">Necun message a monstrar</string>
+ <string name="reblog_add">Facer boost a iste message?</string>
+ <string name="more_action_2">Blocar</string>
+ <string name="more_action_1">Silentiar</string>
+ <string name="more_action_4">Deler</string>
+ <string name="more_action_5">Copiar</string>
+ <string name="more_action_6">Compartir</string>
+ <string name="toot_error_no_content">Tu message es vacue!</string>
+ <string name="toots_visibility_title">Visibilitate per predefinition del messages:</string>
+ <string name="toot_sent">Le message esseva inviate!</string>
+ <string name="choose_accounts">Selige un conto</string>
+ <string name="about_vesrion">Version %1$s</string>
+ <string name="about_developer">Disveloppator:</string>
+ <string name="about_license">Licentia:</string>
+ <string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
+ <string name="about_code">Codice fonte:</string>
+ <string name="no_accounts">Nulle conto a monstrar</string>
+ <string name="status_cnt">Messages
+\n %1$s</string>
+ <string name="followers_cnt">Sequitores
+\n %1$s</string>
</resources> \ No newline at end of file